Lataan Vihkoon kaikki havaintoni CSV-tiedostona, jotka “exporttaan” omasta tietokannastani. Nämä ovat kymmeniä tai satoja hyönteishavaintoja päivittäin.
CSV-tiedostossa erotinmerkki on pilkku. Ongelma on siinä, että sallitussa arvossa “Käsitelty” on sulkuihin kirjoitettu selvennös joka menee jotenkin näin (käsitelty, ei näytettä). Huomatkaa, että sallitun arvon selitystekstissä on pilkku. Tämä on se ongelma. Ei toimi CSV-tiedostossa.
Voisin tietysti laittaa pilkun sijaan HTML koodin , Joka jossain olosuhteissa ehkä tulostuisi pilkkuna… En ole vielä kokeillut.
Mutta mielestäni ns. sallittuihin arvoihin ei pitäisi laittaa selitystekstejä. Niitä hallittaneen muualla. Käsitän, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä arvon “Käsitelty” merkitystä ilman selitystekstiä. Mutta käsittäkseni se on eri ongelma eikä kuulu “sallituihin arvoihin”. Toisin sanoen DarwinCore standardin termein käytössä on sallitut arvot “Havaittu” ja “Näyte”, mutta niiden välissä on tämä käsite “Käsitelty”. Joka on siis näyte, joka tultuaan tutkituksi heitettiin roskiin. Tämä on siis enemmän kuin “Havaittu”, mutta vähemmän kuin “Näyte”. Mikä sana kuvaisi tätä paremmin kuin “Käsitelty”? Ehkä “Tutkittu” (Examined)?
Toivon siis pientä tutkiskelua ja selvennöstä käsitteisiin. - Hannu